Top 16 Bài mẫu viết về thời tiết yêu thích bằng tiếng Anh ấn tượng nhất
Nội dung bài viết
4. Đoạn văn mẫu viết về mùa xuân - Thời tiết yêu thích bằng tiếng Anh
Phiên bản tiếng Anh
Mùa xuân - khởi đầu tinh khôi của năm mới, luôn là mùa tôi yêu thích nhất.
Xuân về từ tháng Giêng đến tháng Ba, mang theo sức sống căng tràn. Cây cối đâm chồi xanh biếc, muôn hoa khoe sắc thắm. Hoa đào nở rộ báo hiệu Tết đến xuân về. Bướm lượn vườn xuân tô điểm thêm vẻ đẹp diệu kỳ. Chim ca ríu rít như bản nhạc vui tươi. Tiết trời se lạnh với mưa phùn lất phất sớm mai, trưa về ấm áp nắng vàng. Bầu trời trong xanh, không khí thanh khiết dễ chịu vô cùng.
Xuân còn là mùa lễ hội ngập tràn niềm vui. Nhiều lễ hội truyền thống được tổ chức, nổi bật nhất là Tết Nguyên Đán - nét đẹp văn hóa Việt. Dù chỉ kéo dài một tuần nhưng được chuẩn bị chu đáo từ sớm. Tôi luôn háo hức đón chờ khoảnh khắc nhận những phong bao lì xì may mắn. Mùa xuân và Tết luôn chiếm trọn trái tim tôi.
Phiên bản tiếng Việt
Spring marks the fresh beginning of a new year and has always been my most beloved season.

6. Mẫu đoạn văn xuất sắc viết về thời tiết yêu thích bằng tiếng Anh
Phiên bản tiếng Anh
Việt Nam với khí hậu nhiệt đới đã chiếm trọn trái tim bao du khách nước ngoài. Điều kỳ diệu là mỗi vùng miền lại có nét đặc trưng riêng, biến mọi thời điểm trong năm đều lý tưởng để khám phá. Miền Bắc với bốn mùa rõ rệt: xuân ấm áp mưa phùn, cây cối đâm chồi; hè nóng ẩm với những cơn mưa rào bất chợt; thu dịu dàng mát mẻ - mùa tôi yêu thích nhất; và đông lạnh giá khô hanh. Trong khi đó, miền Trung và Nam Bộ chỉ có hai mùa: mưa từ tháng 4-11 với không khí oi ả, và khô từ tháng 12-3 với cái nóng cháy da.
Phiên bản tiếng Việt
Vietnam's tropical climate captivates many foreign visitors. The magic lies in each region's distinct seasonal characteristics, making every moment of the year ideal for exploration.

5. Mẫu đoạn văn ấn tượng viết về chủ đề thời tiết bằng tiếng Anh
Phiên bản tiếng Anh
Mùa xuân về trong sắc xanh tươi mới của lộc biếc, mang theo nét dịu dàng của thiếu nữ. Tiết trời dễ chịu với nắng xuân vàng nhạt, những cơn mưa phùn thoáng qua như nàng thơ đỏng đảnh. Bầu trời trong vắt điểm xuyết mây trắng bồng bềnh, không khí trong lành không quá khô hay ẩm ướt. Xuân cho ta cảm giác bình yên lạ kỳ, không cái lạnh cắt da mùa đông, không cái nóng thiêu đốt mùa hè. Ước gì thời gian ngừng trôi để mãi đắm mình trong xuân thì...
Phiên bản tiếng Việt
Spring arrives in the fresh green of new buds, carrying the gentleness of a maiden. The weather is pleasant with pale golden spring sunshine and passing drizzles like a capricious muse. The crystal clear sky dotted with fluffy white clouds, the air fresh without being too dry or humid. Spring brings an oddly peaceful feeling, without winter's biting cold or summer's scorching heat. If only time would stop to forever immerse in springtime...

7. Mẫu đoạn văn xuất sắc về mùa hè bằng tiếng Anh
Phiên bản tiếng Anh
Mùa hè - thiên đường của tuổi thơ với kỳ nghỉ dài nhất năm. Nắng hè chói chang từ tháng Tư đến tháng Tám, không khí oi nồng đôi khi ngột ngạt. Nhưng chính cái nắng gay gắt và những cơn mưa rào bất chợt đã nuôi dưỡng vườn cây trĩu quả: nào dưa hấu mát lành, vải thiều ngọt lịm, chôm chôm đỏ rực. Mùa hè cũng là mùa của những chuyến phiêu lưu, khi mọi người tận hưởng kỳ nghỉ với các hoạt động ngoài trời đầy sôi động.
Phiên bản tiếng Việt
Summer - a childhood paradise with the longest vacation of the year. Scorching sunshine from April to August, the air sultry and sometimes stifling. But it's precisely the intense heat and sudden downpours that nurture orchards heavy with fruit: refreshing watermelons, sweet lychees, radiant rambutans. Summer is also the season of adventures, when people enjoy vacations full of exciting outdoor activities.

8. Bài mẫu xuất sắc viết về mùa hè bằng tiếng Anh
Phiên bản tiếng Anh
Trong bốn mùa xuân-hạ-thu-đông, mùa hè luôn chiếm vị trí đặc biệt trong trái tim tôi.
Khi tháng Tư về, nắng hè bừng sáng khác hẳn cái dịu dàng của xuân. Nhiệt độ dao động 28-38°C, có khi vọt lên 40°C, mang đến cảm giác oi nồng đặc trưng. Nhưng chính cái nắng chói chang ấy lại tiếp thêm sinh khí cho cây cối, giúp chúng xanh tốt và cho ra những trái ngọt lịm. Mùa hè cũng là mùa của vitamin D, dù cần tránh nắng gắt buổi trưa.
Không thể không nhắc đến những hoạt động sôi nổi: du lịch biển, thả diều vi vu trên đồng, tắm sông mát lạnh. Những kỷ niệm hè về gia đình, bạn bè luôn là khoảnh khắc đáng nhớ nhất năm.
Phiên bản tiếng Việt
Among the four seasons, summer always holds a special place in my heart.

9. Bài mẫu ấn tượng viết về thời tiết mùa hè bằng tiếng Anh
Phiên bản tiếng Anh
Mùa hè - mùa của nắng vàng rực rỡ và bầu trời xanh thẳm - luôn là thời tiết tôi yêu thích nhất. Những tia nắng chói chang xen lẫn những cơn mưa rào bất chợt tạo nên nét đặc trưng khó quên. Ở quê tôi, trẻ con đã quá quen với cảnh chạy ùa về nhà khi thấy mây đen kéo đến, bởi chỉ lát sau trời sẽ đổ cơn giông dữ dội. Nhưng chính cái nóng oi ả ấy lại mang đến niềm vui tắm mát, những buổi vui đùa trong hồ bơi cùng bạn bè. Khí hậu ẩm ướt cũng giúp cây trái sum suê, trĩu quả. Đáng buồn thay, những năm gần đây, mùa hè ngày càng khắc nghiệt hơn với nhiệt độ tăng cao và những cơn bão mạnh gây thiệt hại nặng nề - hậu quả của biến đổi khí hậu toàn cầu.
Phiên bản tiếng Việt
Summer - the season of golden sunshine and deep blue sky - has always been my favorite weather. The scorching sun mixed with sudden downpours creates unforgettable characteristics. In my hometown, children are too familiar with the scene of running home when they see dark clouds approaching, because soon after there will be a fierce thunderstorm. But that very sultry heat brings the joy of cooling off, fun times in the pool with friends. The humid climate also helps trees grow luxuriantly and bear fruit. Sadly, in recent years, summers have become harsher with rising temperatures and strong storms causing heavy damage - consequences of global climate change.

11. Bài mẫu xuất sắc viết về thời tiết mùa hè và mùa thu bằng tiếng Anh
Phiên bản tiếng Anh
Mỗi đêm trước khi đi ngủ, tôi luôn xem dự báo thời tiết như một thói quen không thể bỏ. Hiện tại đang là mùa hè - mùa của nắng vàng rực rỡ nhưng cũng là mùa bão theo cách gọi của mẹ tôi. Những cơn mưa rào bất chợt, gió mạnh và cây cối ngả nghiêng khiến tôi vô cùng sợ hãi. Trái ngược hoàn toàn là mùa thu yêu thích của tôi với bầu trời trong vắt và không khí mát lành. Đáng buồn thay, những năm gần đây ranh giới giữa các mùa ngày càng mờ nhạt, nguyên nhân chính đến từ biến đổi khí hậu. Chúng ta cần hành động ngay để bảo vệ môi trường sống.
Phiên bản tiếng Việt
Every night before bed, I always check the weather forecast as an indispensable habit. It's currently summer - the season of golden sunshine but also the storm season as my mother calls it. Sudden downpours, strong winds and swaying trees scare me terribly. In complete contrast is my favorite autumn with crystal clear skies and cool air. Sadly, in recent years the boundaries between seasons have become increasingly blurred, mainly due to climate change. We need to act now to protect our living environment.

10. Bài mẫu ấn tượng viết về chủ đề thời tiết bằng tiếng Anh
Phiên bản tiếng Anh
Thiên nhiên ban tặng mỗi vùng miền những nét đặc trưng thời tiết riêng biệt. Miền Bắc Việt Nam may mắn được trải nghiệm bốn mùa rõ rệt: xuân ấm áp với mưa phùn lất phất, hè rực rỡ nắng vàng, thu dịu dàng mát mẻ và đông lạnh giá với tuyết trắng phủ đầy trên các vùng núi. Trong khi đó, miền Nam chỉ có hai mùa mưa nắng đặc trưng xứ nhiệt đới. Sự đa dạng khí hậu này đã tạo nên bức tranh thiên nhiên vô cùng phong phú, là món quà vô giá mà tạo hóa ban tặng.
Phiên bản tiếng Việt
Nature bestows each region with its own distinctive weather characteristics. Northern Vietnam is fortunate to experience four distinct seasons: warm spring with drizzling rain, radiant summer with golden sunshine, gentle cool autumn and freezing winter with snow covering mountainous areas. Meanwhile, the South only has two typical tropical rainy and sunny seasons. This climatic diversity creates an extremely rich natural picture, a priceless gift from creation.

12. Bài mẫu xuất sắc về đặc điểm khí hậu Việt Nam bằng tiếng Anh
Phiên bản tiếng Anh
Việt Nam với khí hậu nhiệt đới đa dạng luôn khiến du khách quốc tế say mê. Miền Bắc với bốn mùa rõ rệt: xuân ấm áp mưa phùn, cây cối đâm chồi; hè nóng ẩm với những cơn mưa rào chợt đến chợt đi; thu dịu dàng mát mẻ - mùa được yêu thích nhất; và đông lạnh giá khô hanh. Trong khi đó, miền Trung và Nam Bộ mang đậm nét nhiệt đới với hai mùa mưa nắng rõ rệt. Mùa mưa từ tháng 4-11 mang không khí oi ả, mùa khô từ tháng 12-3 với cái nóng đặc trưng. Sự đa dạng này tạo nên trải nghiệm du lịch độc đáo bậc nhất.
Phiên bản tiếng Việt
Vietnam with its diverse tropical climate always fascinates international visitors. The North with four distinct seasons: warm spring with drizzling rain, budding trees; hot humid summer with sudden downpours; gentle cool autumn - the most favorite season; and dry cold winter. Meanwhile, Central and Southern regions have typical tropical characteristics with two clear rainy and sunny seasons. The rainy season from April-November brings sultry air, the dry season from December-March with typical heat. This diversity creates a unique travel experience.

13. Bài mẫu xuất sắc viết về mùa thu bằng tiếng Anh
Phiên bản tiếng Anh
Mùa thu miền Bắc - bản giao hưởng dịu dàng của tạo hóa với tiết trời ôn hòa, không quá nóng như hè cũng chẳng lạnh giá như đông. Những làn gió thu hiu hiu mang theo hương vị thanh khiết, tạo nên không gian thư thái hiếm có. Đây cũng là mùa của sự chuyển mình, khi những tán lá dần khoác lên mình sắc vàng, nâu lãng mạn. Tôi thích nhất cảm giác bước đi trên con phố rợp bóng cây, ngắm nhìn từng chiếc lá vàng rơi xoay tròn trong gió. Không ngẫu nhiên mà mùa thu trở thành nàng thơ trong biết bao áng thơ ca, bởi vẻ đẹp dịu dàng và cảm xúc lắng đọng nó mang lại.
Phiên bản tiếng Việt
Northern autumn - nature's gentle symphony with mild weather, neither as hot as summer nor as cold as winter. The autumn breezes carry pure flavors, creating a rare relaxing space. This is also the season of transformation, when tree canopies gradually dress in romantic yellow and brown hues. I love most the feeling of walking on tree-lined streets, watching golden leaves swirl in the wind. It's no coincidence that autumn becomes the muse in so many poems, thanks to its gentle beauty and profound emotions it evokes.

14. Bài mẫu xuất sắc viết về nỗi nhớ mùa thu bằng tiếng Anh
Phiên bản tiếng Anh
Mùa thu - mùa của những hoài niệm với bầu trời bảng lảng không quá trong xanh nhưng vô cùng yên bình. Tôi vẫn nhớ như in mùa thu năm ấy, những con đường ngập tràn lá vàng rơi, làn gió thu khẽ đung đưa cùng ánh nắng chiều vàng ươm ấm áp. Thu dường như sinh ra để dành cho những tâm hồn đa cảm. Tiết trời giao mùa hạ - đông này thật hoàn hảo: nắng dịu dàng không chói chang, cái lạnh chưa kịp về. Chỉ cần chiếc áo khoác mỏng là đủ để tận hưởng trọn vẹn cái se lạnh đặc trưng. Mỗi độ thu về, lòng tôi lại dâng trào nỗi nhớ khôn nguôi về những khoảnh khắc tuyệt vời ấy.
Phiên bản tiếng Việt
Autumn - the season of nostalgia with a hazy sky not too clear but extremely peaceful. I still remember that autumn vividly, the streets flooded with falling yellow leaves, the autumn breeze gently swaying with warm golden afternoon sunlight. Autumn seems born for sensitive souls. This summer-winter transitional weather is perfect: gentle non-glaring sunshine, the cold not yet arrived. Just a light jacket is enough to fully enjoy the characteristic chill. Every autumn, my heart overflows with endless longing for those wonderful moments.

15. Bài mẫu xuất sắc viết về vẻ đẹp mùa thu Hà Nội bằng tiếng Anh
Phiên bản tiếng Anh
Mùa thu Hà Nội - bức tranh thiên nhiên tuyệt mỹ với khí hậu khô mát, nắng vàng dịu nhẹ. Khi thu về từ đầu tháng Mười, thành phố khoác lên mình chiếc áo mới đầy lãng mạn - những tán cây chuyển sắc đỏ vàng, bầu trời trong xanh hơn, mặt hồ phẳng lặng như tấm gương. Đây cũng là mùa của những chiếc áo cardigan mỏng, của hương hoa sữa nồng nàn quyện cùng mùi cốm Vòng thơm ngát. Đặc biệt, thu Hà Nội còn gắn liền với Tết Trung Thu rộn ràng - ngày hội trăng rằm tháng Tám âm lịch. Không ngạc nhiên khi mùa thu trở thành nguồn cảm hứng bất tận cho thi ca.
Phiên bản tiếng Việt
Hanoi's autumn - a masterpiece of nature with dry cool climate and gentle golden sunshine. When autumn arrives in early October, the city wears a new romantic coat - trees turning red and yellow, clearer blue sky, lake surfaces calm as mirrors. This is also the season of light cardigans, intoxicating milk flower fragrance blending with aromatic Vong village young rice. Particularly, Hanoi's autumn is associated with the bustling Mid-Autumn Festival - the full moon festival in lunar August. No wonder autumn becomes an endless inspiration for poetry.

16. Bài mẫu ấn tượng viết về chủ đề thời tiết bằng tiếng Anh
Phiên bản tiếng Anh
Mùa đông miền Bắc từ tháng 11 đến tháng 2 - mùa của cái lạnh khô hanh 15 độ C, của bầu trời âm u phủ mây. Khác với nhiều người, tôi yêu cái buồn man mác của đông. Đây là mùa hoàn hảo để thưởng thức ly cà phê nóng hổi bên giai điệu nhạc nhẹ, là thời điểm giấc ngủ sâu và bữa ăn ngon miệng hơn. Đặc biệt, tôi thích nhất những chuyến đi vùng cao khi nhiệt độ xuống thấp, nơi may mắn có thể bắt gặp băng tuyết trắng xóa. Với tôi, mùa đông là mùa của những trải nghiệm đáng nhớ.
Phiên bản tiếng Việt
Northern winter from November to February - the season of dry cold at 15°C, of cloudy overcast skies. Unlike many people, I love the subtle melancholy of winter. This is the perfect season to enjoy hot coffee with soft music, the time for deeper sleep and more delicious meals. Especially, I love most trips to highlands when temperatures drop low, where you might be lucky to encounter white snow. To me, winter is the season of memorable experiences.

1. Bài mẫu xuất sắc viết về mùa xuân bằng tiếng Anh
Phiên bản tiếng Anh
Mùa xuân - mùa đẹp nhất trong năm từ tháng 1 đến tháng 3 - mùa của sự hồi sinh diệu kỳ. Thiên nhiên khoác lên mình vẻ đẹp tinh khôi với mưa phùn lất phất, khí hậu ôn hòa và gió nhẹ mơn man. Đây là mùa lý tưởng để du lịch khám phá, khi cây cối đâm chồi nảy lộc, bầu trời xanh biếc điểm xuyết mây trắng bồng bềnh. Tôi yêu xuân bởi sự cân bằng hoàn hảo - không quá nóng như hè, không quá lạnh như đông. Xuân mang đến nguồn cảm hứng bất tận, khiến tâm hồn rộn ràng và mọi thứ trở nên tươi mới.
Phiên bản tiếng Việt
Spring - the most beautiful season from January to March - the season of miraculous revival. Nature wears a pristine beauty with drizzling rain, mild climate and caressing gentle breezes. This is the ideal season for travel and exploration, when trees bud and sprout, the sky is clear blue dotted with fluffy white clouds. I love spring for its perfect balance - not as hot as summer, not as cold as winter. Spring brings endless inspiration, making souls excited and everything fresh.

2. Bài mẫu xuất sắc về thay đổi thời tiết và mùa thu yêu thích
Phiên bản tiếng Anh
Mỗi tối, việc xem dự báo thời tiết đã trở thành thói quen không thể bỏ của tôi. Hiện tại đang là mùa hè - mùa của nắng vàng rực rỡ nhưng cũng là mùa bão theo cách gọi của mẹ. Những cơn mưa xối xả kèm gió giật mạnh khiến cây cối ngả nghiêng, tiềm ẩn nhiều nguy hiểm. Trái ngược hoàn toàn là mùa thu yêu thích của tôi với bầu trời trong vắt và không khí mát lành. Đáng lo ngại là những năm gần đây, ranh giới giữa các mùa ngày càng mờ nhạt do biến đổi khí hậu. Bảo vệ môi trường chính là cách chúng ta giữ gìn sự trong lành của thời tiết.
Phiên bản tiếng Việt
Every evening, checking the weather forecast has become my indispensable habit. It's currently summer - the season of golden sunshine but also the storm season as my mother calls it. Torrential rains with strong winds make trees sway, posing many dangers. In complete contrast is my favorite autumn with crystal clear skies and cool air. Worryingly, in recent years the boundaries between seasons have become increasingly blurred due to climate change. Protecting the environment is our way to preserve the purity of weather.

3. Bài mẫu xuất sắc viết về mùa đông miền Bắc bằng tiếng Anh
Phiên bản tiếng Anh
Trong bốn mùa xuân-hạ-thu-đông, mùa đông miền Bắc với cái lạnh cắt da cắt thịt luôn là thời tiết tôi yêu thích nhất. Dù nhiệt độ chưa xuống âm nhưng cái rét đủ làm người ta phải mặc áo dày, đeo găng tay kín mít. Đông về mang theo những làn hơi thở trắng xóa trong không khí lạnh giá, tạo nên khung cảnh đẹp như tranh vẽ. Khác với nhiều người, cơ thể tôi lại phù hợp với cái lạnh hơn là cái nóng. Mỗi độ đông sang, tôi thường lên Sapa để đắm mình trong không gian tĩnh lặng, ngắm nhìn cảnh vật phủ màu nhạt nhòa và may mắn thì được thấy tuyết rơi. Mùa đông mang đến cho tôi cảm giác bình yên lạ kỳ.
Phiên bản tiếng Việt
Among the four seasons, Northern Vietnam's winter with its bone-chilling cold has always been my favorite weather. Though the temperature doesn't drop below zero, the cold is enough to make people wear thick clothes and gloves. Winter brings white breath in the freezing air, creating picturesque scenes. Unlike many people, my body suits cold better than heat. Every winter, I often go to Sapa to immerse myself in the quiet space, watching pale-colored scenery and if lucky, seeing snowfall. Winter gives me an oddly peaceful feeling.

Có thể bạn quan tâm

Cách Chữa Tật Nghiến Răng Khi Ngủ Hiệu Quả

Top 10 khách sạn tuyệt vời nhất tại biển Hải Tiến, Thanh Hóa - Sự kết hợp hoàn hảo giữa vẻ đẹp và chất lượng dịch vụ

Bí quyết giúp trẻ chìm vào giấc ngủ nhanh chóng

Phương pháp ngăn ngừa ngứa vùng kín hiệu quả

Bí quyết Chợp mắt để Tái tạo Năng lượng
